| Living Waters Message Board to refresh the saints... |
| These search engines are in no way affiliated with Living Waters. | |
|---|---|
|
|
Re: 1 Corinthians 11:17-34 Posted by caf (lw) - February 11, 2005 at 11:40:08pm 1024x768x32 - Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.7.2) Gecko/20040803 In Reply to: Re: 1 Corinthians 11:17-34 Posted by Kevin LW - February 10, 2005 at 10:51:24am:
|
|
Kevin wrote:I just noticed that "as often" and "as oft" in verses 25 and 26 are not there in the Greek. A literal reading would be: 1 Corinthians 11:24-25 - manner also cup when supped saying this cup is new testament in my blood this ye as ye drink in remembrance me for as ye eat this bread, and drink this cup, shew Lord's death till he come Interesting. Not sure where to go with it, but interesting nonetheless. :-) I could comment about language structure, inflections, etc. but actually, I think you should look again at your interlinear New Testament. The Greek adverb "hosakis" and particle "ean" (Strong's #3740 and 1437), rendered "as often as," are found in verse 25 and again in verse 26. A literal rendering in English does (correctly) include the phrase, as in Young's literal translation. 1 Cor 11:25-26 Look again, you may have missed something...
|
| Follow Ups |
| - |
| Post A Followup | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| E-Mail: | ||||||||
| Subject: | ||||||||
| ||||||||
|